モッズジャケットのファスナー交換 exchanging a broken zipper to a new one


20130330AF-01

こちら、モッズジャケットのファスナー交換を承りました。5480円です。

Exchanging a broken zipper to a new one for this mods jacket .  5480 yen.

ちなみに、こちらは男性の洋服です。当店で販売している衣料は女性ものばかりなので、男性の方からは、入りづらいというご意見をいただくことがあります。入りづらさについては得策が思いつきませんが、男性のカジュアルなお洋服もお直し承っております。安心してお入りください。

The customer who brought this was male.  He said that he hesitates to enter my shop because the most of clothing that I sell here are for women.  I don’t have any idea to make my shop for entering easily but I do clothing repair for male casual clothing as well.  Please don’t hesitate to enter here and ask me.

20130330AF-01-1

承ったこのジャケットですが、スライダーの後ろには、”IDEAL”と刻印がしてありました。IDEALはアメリカのジッパー会社。当店では取扱いがあるのはYKKだけですので、YKKのものを発注しました。

There was “IDEAL” engraved on the back side of its slider.  “IDEAL” is an American zipper company.  I don’t know any suppliers to sell IDEAL zippers here in Japan, so I used YKK one.  YKK is Japanese fastener company.

ファスナーを注文するたび、新しい知識を得ます。いつもファスナーを発注する糸屋さんから、アメリカの衣料品は、おおよそジッパーは左刺し(スライダーが右側・オープンレフト)ということを教えてもらって、確認したら、こちらもオープンレフトのジッパーでした。YKKでは、左さしも右さしも、両方できるというので、せっかくなので、左さしのファスナー注文しました。

Every time I order for custom-made zippers, I get new knowledge of it.  A yarn seller which I make orders always, they told me that zippers of American clothing opens left which slider is on right side.  Japanese one usually opens right.   I wonder why…  Anyways, they also told me that YKK can make both.  So, I ordered an unusual open-left zipper of YKK.

では、こちらのモッズジャケットのファスナー交換の工程を少し紹介します。

Now, I will show you a little bit about the process of exchanging the zipper.

1. 解体 Unseam

この作業は、全体の3分の2を占めているような気がします。

I think this unseam work takes two-thirds of the whole process.

まず、ボタンを取るところから。Take buttons off.

20130330AF-02 20130330AF-03

他のパーツをほどいて外します。

Unseam and take all parts which disturb to sew zippers.

20130330AF-05  20130330AF-07

襟の部分 the collar

20130330AF-06

the top stitches

20130330AF-10

裾 the bottom

20130330AF-12

見返し the inside covers

20130330AF-08 20130330AF-09

ファスナー the zipper

20130330AF-11

2. 印つける Marking

新しいファスナーを仮留めして、左右合うように印をつけます。

Mark points to fit the left and right.

20130330AF-13

3. 縫う Sew

2で印をつけたところだけ先に縫います。縫ってる途中でずれるのを防ぐためです。

Sew the points first so that it won’t get out of positions.

20130330AF-14

ファスナーを縫いつきます。Sew the zipper.

写真撮り忘れました。no photo for this.

見返しを縫います。Then, sew the inside covers.

20130330AF-15 20130330AF-16

襟の部分、ちょっとややこしや。the collar.   complicated.

糸を中に引き入れて、結んでほどけないようにして隠します。

Pull the threads inside and tie them.

写真も説明もイケてないのですが、襟のステッチ、隠したところから縫って、新しく縫ったところの糸も、中に入れます。

Stitch over on the lines.

が、片方2か所?3か所?健忘・・。

20130330AF-18 20130330AF-17 20130330AF-19

そして、ファスナーの部分、トップステッチ。の写真がありません。the  top stitch on body. No photo…

ボタンがあった部分のパーツを縫い付ける。Sew the part which was under the buttons.

20130330AF-20

ここ、横着してしまって、そのままの押さえを使って縫ったら、厚みと段差があって、縫いずれてしまいました。

ほどいて、縫いあとを、目打ちで縦横ナナメと軽くカリカリして、跡を消しました。

20130330AF-21 → 20130330AF-22

押さえを変更して、再度。

20130330AF-23 20130330AF-24

襟の部分、残ってる部分を縫います。the edges of the collar.

20130330AF-25

そして裾。の写真がありません。the bottom. no photo..

ボタン穴のついてるカバー。the top cover.

20130330AF-26 20130330AF-27

わー!終わりー!ではありません。It is not finished yet.

ボタンをつけます。Don’t forget about buttons!

20130330AF-27

おわり!Done!!